Tradução Juramentada (fórum Traduções) Cidadania Luxemburgo
tradução
🕑 há 6 anos
🔰 Florianópolis - Santa Catarina
Descrição
Solicite um orçamento sem compromisso:
Trabalhamos com 68 idiomas, traduções juramentadas e técnicas.
Também temos os serviços de:
-Apostilamento de documentos (Convenção de Haia);
-Legalização Consular.
dtradutora@gmail.com
Horário de atendimento:
De segunda à sexta das 9h às 17h.
48-4052... (ver telefone)
Whatsapp 41-9912... (ver telefone)
Traduções juramentadas
São traduções oficiais e com fé pública, ofício regulamentado pelas Juntas Comerciais dos Estados.
Os valores são tabelados pelas Juntas Comerciais de cada estado e a unidade de contagem é a lauda, esta é a medida padrão equivalente a 1.000 caracteres sem contar os espaços.
Assim, uma lauda não significa página ou folha, sendo que, dependendo do tamanho das letras e do espaçamento de linhas e caracteres, pode haver mais de uma lauda em uma página. Além disso, a tradução juramentada não é uma tradução simples. Há uma apresentação com a descrição do documento e das assinaturas e carimbos dele constantes.
A Fórum Traduções mantém nos seus quadros o cadastro de tradutores juramentados em diversos idiomas – das línguas mais comuns, como:
Tradução juramentada em Espanhol,
Tradução juramentada em Inglês,
Tradução juramentada em Francês,
Tradução juramentada em Alemão,
Tradução juramentada em Italiano,
Tradução juramentada em Chinês,
Tradução juramentada em Japonês,
Tradução juramentada em Russo,
Tradução juramentada em Hebraico,
Tradução juramentada em Árabe,
Tradução juramentada em Polonês,
Tradução juramentada em outros idiomas.
A apresentação do documento da tradução é em papel timbrado oficial, com a matrícula do tradutor, assinatura, carimbo vinculatório, selo e reconhecimento de firma.
Trabalhamos com tradução juramentada de documentos de todo tipo.
Traduções Juramentadas para Pessoas Jurídicas e Pessoas Físicas.
Últimas Perguntas
Este anúncio ainda não recebeu nenhuma pergunta